映画『奥さまは魔女』で学ぶ初級英語
英語のまぐまぐ!
ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編
見出し魅力ある原題だね!〜ワハハ!(場外の笑い声)

映画『奥さまは魔女』からの出題

『奥さまは魔女』 予告編はこちら
ジャンルロマンティック・コメディ/ファンタジー制作2005年/アメリカ監督ノーラ・エフロン(Nora Ephron)出演ニコール・キッドマン(Nicole Kidman)、ウィル・フェレル(Will Ferrell)、シャーリー・マクレーン(Shirley MacLaine)、マイケル・ケイン(Michael Caine) ほか
あらすじ ジャックは、最近うだつのあがらぬ元売れっ子俳優。 そんな彼のもとに、往年の人気テレビドラマ『奥様は魔女』のリメイク企画が舞いこみ、ダーリン役で返り咲きをもくろむ。 サマンサ役に新人を起用すれば、自分が目立つはずだ、と。 ある日、偶然出会ったイザベルを大抜擢し、撮影入り。 ところが、2人はプライベートでも恋に落ちてしまう。 イザベルが本物の魔女だとジャックは知るよしもなく…。
この作品のタイトルを英語で言えますか?
1コマ目
2コマ目
3コマ目
4コマ目
それではさっそく『奥さまは魔女』の英語タイトルを見てみましょう。
な、なにーーー!?
Be*****ed
だとーーーー!!?
この単語、なんだか見おぼえのあるような、ないような…。 実は奥さまは魔女だったって、バレちゃったってこと? 「be/watch/ed」って区切れば、「見られた〜!」になるし…。 あれ?よく見ると「watch」じゃなかった! う〜ん…。
〜魔がさして 巻き戻さずに 返したが
〜叱られヘコむ 兄ちゃんかな…
あ、タイトル英語イストの福光つぁん! DVD版がなくって、しかたなくVHS版を借りたらこの始末ですよ。 ところで、「Be*****ed」って、奥様か魔女に関係がある単語なの?
お〜、ツタ哉くんかいな!どうもで、まいどで、こんにちは! 「*****」は、魔女の方が関係あるで。 っちゅうか、魔女そのものや!
そこのきみはわかったかな?
答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
Bewitched
「witch」は、女の魔法使い、すなわち「魔女」です。
(男の魔法使いは「wizard」)

それでは、ここで“とんち”クイズ。
Q: 当店のランチは、砂をかけた魔女ですが、只今、紅茶セットは、やっておりません。
さて、どんなメニュー?
A: 「sand(砂)」+「witch(魔女)」−「t(ティー)」=「sandwich(サンドウィッチ)」
〜〜〜 ワハハ!(場外の笑い声)〜〜〜
また、「witch」には、「〜を魔法にかけたように魅了する」
という、今となっては古い意味もあります。

さらに、ツタ哉君の鋭い観察どおり、「be ...ed」で「〜される」。
「witch」をこの形に当てはめると「bewitched」となり、
こんな意味になりますよ!
☆ bewitched =(魔法にかけられたように)魅了された
〜〜〜 ワハハ!(場外の笑い声)〜〜〜
と、吹替翻訳の関係で、ときどき笑えない箇所にも笑い声が入るのが、 TVドラマ版『奥様は魔女』(1964〜1972年)の特徴でした(笑)。 こちらの原題も同じく『Bewitched』でしたが、 この番組に「bewitched」された日本人も多いのではないでしょうか?
〜〜〜 ワハハ!(場外の笑い声)〜〜〜
「bewitched」を日常で使ってみよう!
友人の奥さまは…。
A:When did you fall in love with your wife?
B:I was totally bewitched when I saw her doing the dishes.
A:奥さんに惚れたきっかけは?
B:彼女が洗い物をする姿に、すっかり魅了されたんです。
ツタ哉の『そのタイトル英語でなんちゅーknow』入門編」がいち早く読める!
英語のまぐまぐ!登録はこちら→メールアドレス 規約に同意して
フィーチャー
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定
10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10
コンテンツ
バックナンバー「ツタ哉コレクション」
101〜はコチラ
映画100.夜になるまえに
音楽99.リハブ
映画98.スター・ウォーズ エピソード6/ジェダイの帰還
映画97.眺めのいい部屋
音楽96.メイクス・ミー・ワンダー
映画95.魔女の宅急便
映画94.プラダを着た悪魔
音楽93.アイ・ウォント・イット・ザット・ウェイ
映画92.ア・フュー・グッドメン
映画91.理想の女(ひと)
音楽90.禁じられた愛
映画89.銀河ヒッチハイク・ガイド
映画88.パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールド・エンド
映画87.ジングル・オール・ザ・ウェイ
音楽86.サンタが街にやってくる
映画85.マイアミ・バイス
映画84.レナードの朝
音楽83.ワット・アイヴ・ダン
映画82.七年目の浮気
映画81.ナイト ミュージアム
音楽80.ノット・レディ・トゥ・メイク・ナイス
映画79.ハリー・ポッターと秘密の部屋
映画78.13日の金曜日
映画77.奥さまは魔女
映画76.真珠の耳飾りの少女
75〜はコチラ

本名・福光潤(ふくみつじゅん)。
1971年、兵庫県生まれ。特許翻訳者。 英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現職。 メルマガ『日刊タイトル英語』を発行、 ホームページ『タイトル英語』を運営。 英語のおもしろさを読者と分かちあう。英検1級。TOEIC955点。 たまにシンガーソングライター&イラストレーター。

翻訳者はウソをつく!
著書『翻訳者はウソをつく!
(青春出版社)好評発売中。
英語イスト・福光つぁんと自宅でマンツーマン英語レッスン!
英文校正:あれっくす(メルマガ『 ドラマで学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン』発行)
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定
あなたは何級?
DJマービンの「ネイティブ力」検定
10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】
10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】
あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10
あなたの英語力は海外旅行で通用する?
日本人のヘンテコ英語を直します簡単1分!ネイティブ表現トレーニング【ビジネス英語編】
日本人のヘンテコ英語を直します
簡単1分!ネイティブ表現トレーニング
【ビジネス英語編】
ツタ哉の『そのタイトル英語でなんちゅーknow』入門編
ツタ哉の『そのタイトル英語でなんちゅーknow』入門編
アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]
アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]
胸毛なロドリゲス一家 〜ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル
胸毛なロドリゲス一家
ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル
特派員こまつPRESENTS☆海外サイト最新レポート!!
特派員こまつPRESENTS☆
海外サイト最新レポート!!
メールで学べる英語の学校!
メールで学べる英語の学校!

英語のまぐまぐ!TOPへ
 
ジャンル別まぐまぐ!(マネー | 英語 | 転職 | 育児 | 教育 | エコ | | 競馬 | 旅行 | 資格 | 映画 | | 占い | 懸賞
まぐまぐトップページへ