ファーギー『クラムジー』で学ぶ初級英語
英語のまぐまぐ!
ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編
見出し恋のドラマには「クラムジー」が必要?!

ファーギー『クラムジー』からの出題

『クラムジー』 ミュージッククリップを見る
ジャンルポップ/R&B発表2006年/アメリカ作詞・作曲ウィル・アダムス(Will Adams)、ステイシー・ファーガソン(Stacy Ferguson)、ボビー・トループ(Bobby Troup)歌・演奏ファーギー(Fergie)
楽曲情報 アルバム『プリンセス・ファーギー(The Dutchess)』より、2007年に5thシングルとしてリリース。飛び出す仕掛け絵本の中でファーギーが歌うプロモビデオは、オールディーズやレトロフューチャーのテイストがたっぷり。主なサンプリング元は、リトル・リチャードがヒットさせた、『女はそれを我慢できない(The Girl Can't Help It)』という同名映画の主題歌(1956年)。全米チャート最高第5位。
この作品タイトルの意味がわかりますか?
1コマ目
2コマ目
3コマ目
4コマ目
それではさっそく『クラムジー』の英語タイトルを見てみましょう。
な、なにーーー!?
C**m*y
だとーーーー!!?
『リハブ』が“リハビリテーション”を短くした曲名だったから、この『クラムジー』は……えーと……う〜んと……、“クラムチャウダーのスムージー”とか??…んなワケないか…。
〜店内の 眩しい光に 目が眩む
〜じぃさんならぬ 兄ちゃんかな…
あ、タイトル英語イストの福光つぁん!
ま、まさか、“目がクラム・ジーさん”の略なんスかぁ?!
お〜、ツタ哉くんかいな!どうもで、まいどで、こんにちは! んなアホな略語あらへんって! でも、ファーギーの美脚に目がクラム・ジーさんがおったとしたら、 間違いなく『クラムジー』な状態になってしまうやろな!
そこのきみはわかったかな?
答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
Clumsy
えーと、あのー、この『Clumsy』というタイトル英語は、
そのー、日本語に訳すと、いや、単語そのものの意味は、

………という状態を意味します(笑)。
clumsy = ぎこちない
折り紙が苦手なら「clumsy fingers」だし、
オチがない冗談は「clumsy joke」となります。
そして、ぎこちない自分にあきれたら「I'm clumsy.」

では、「clumsy」が出てくるサビ部分の歌詞を見ながら、
プリンセス・ファーギーの悩みに耳を傾けてみましょう。

♪歌詞引用
You got me
trippin, stumbling, flippin, fumbling
clumsy cuz I'm fallin' in love
あなたのせいで
つまずき よろめき ぶっとび とまどい
ぎこちなくなるのは 恋に落ちてる証拠ね (意訳:福光)
プロモビデオでは、このサビが歌われる場面でファーギーがオチます!

 1)50秒目〜(ランウェイ)

 2)1分40秒目〜(アメ車)

 3)2分55秒目〜(超高層ビル)


そして、ハッピーエンド!
恋のドラマには、「clumsy」になることも必要みたいですね!
「clumsy」を日常でつかってみよう!
Eメールで海外文通。
A:Thanks for the email. But it's too hard to read.
B:Sorry. My translation software made a clumsy translation.
A:Eメールありがとう。でも、とっても読みにくいんだけど。
B:ゴメン。翻訳ソフト使ったら、ぎこちない訳文になっちゃって。
ツタ哉の『そのタイトル英語でなんちゅーknow』入門編」がいち早く読める!
英語のまぐまぐ!登録フォームはこちら→メールアドレス
フィーチャー
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定
10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10
コンテンツ
バックナンバー「ツタ哉コレクション」
音楽102.クラムジー
映画101.レミーのおいしいレストラン
100〜はコチラ

本名・福光潤(ふくみつじゅん)。
1971年、兵庫県生まれ。特許翻訳者。 英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現職。 メルマガ『日刊タイトル英語』を発行、 ホームページ『タイトル英語』を運営。 英語のおもしろさを読者と分かちあう。英検1級。TOEIC955点。 たまにシンガーソングライター&イラストレーター。

翻訳者はウソをつく!
著書『翻訳者はウソをつく!
(青春出版社)好評発売中。
英文校正:あれっくす(メルマガ『 ドラマで学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン』発行)
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定 10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10 アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X] 胸毛なロドリゲス一家 〜ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル 特派員こまつPRESENTS☆海外サイト最新レポート!! メールで学べる英語の学校!

英語のまぐまぐ!TOPへ
 
ジャンル別まぐまぐ!(マネー | 転職 | 英語 | 資格 | | 旅行 | 映画 | 競馬 | 教育 | 育児 | | 占い | 懸賞
まぐまぐトップページへ