映画『ナイト ミュージアム』で学ぶ初級英語
英語のまぐまぐ!
ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーKNOW」入門編
見出しこのミュージアムは、中を見せたくないようです!

映画『ナイト ミュージアム』からの出題

『ナイト ミュージアム』 予告編はこちら
ジャンルコメディ/ファンタジー制作2006年/アメリカ監督ショーン・レヴィ(Shawn Levy)原作ミラン・トレンク(Milan Trenc)出演ベン・スティラー(Ben Stiller)、ロビン・ウィリアムズ(Robin Williams)、カーラ・グギーノ(Carla Gugino)、 ディック・ヴァン・ダイク(Dick Van Dyke) ほか
あらすじ ニューヨークで暮らすバツイチのラリーは失業続きで、 愛する息子ニッキーにさえ愛想を尽かされつつあった。 そんなある日、自然史博物館の夜間警備員として再就職。 しかし、それは誰もが短期間で辞めてしまうという、 いわくつきの求人募集だった。 勤務初日の夜、ラリーはその秘密を目の当たりにすることに…。
この作品のタイトルを英語で言えますか?
1コマ目
2コマ目
3コマ目
4コマ目
それではさっそく『ナイト ミュージアム』の英語タイトルを見てみましょう。
な、なにーーー!?
Night ** *** Museum
だとーーーー!!?
ミュージアムの前に、なんか余計なものが落ちてるゾ。 『ナイト ミュージアム』で「夜の博物館」なんだから、 「** ***」って必要ないんじゃないの? う〜ん…。
〜働こか 働こまいか この店で
〜思案にくれる 兄ちゃんかな…
あ、タイトル英語イストの福光つぁん!
僕は中堅商社の営業マンだから、そんな思案はしないッス。 それより、なんで「** ***」が必要なのか思案してました。
お〜、ツタ哉くんかいな!どうもで、まいどで、こんにちは! この映画は、「夜の博物館」というより「博物館の夜」やで。
そこのきみはわかったかな?
答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
答えはコチラ!!答えはコチラ!!
Night at the Museum
もし「Night Museum」だったら、 “夜”をテーマにした展示博物館か、 夜間のみ営業する博物館という解釈になります。
例:night entrance=夜間専用の入口
night game=夜間におこなわれる試合、ナイター
この映画の舞台は、昼間はごくフツーの博物館なのに、 夜になると、館内の展示物がすべて生き返るという!

この特別な「夜」にスポットをあてた原題は、 「Night(夜)」を先頭において、 うしろから「at the Museum(博物館での)」で補っています。

「at」は場所を示すつなぎ言葉。
同じ博物館でも、このつなぎ言葉を変えることで、 場所以外の表現をすることもできます。
●範囲を示す「in」
This is the most famous wax figure in the museum.
こちらは、博物館の中でいちばん有名な蝋人形です。
●関連を示す「on」
For more information on the museum, visit the official website.
博物館についてもっと知りたい方は、公式サイトをご覧ください。
「at the」を日常で使ってみよう!
待ち合わせ場所の相談。
A:Let's meet at the station at 7 p.m. next Thursday.
B:Shinjuku Station's got lots of exits,
   so how about meeting in front of ALTA.
A:OK, it's a deal.
A:こんどの木曜午後7時に駅で会おう。
B:新宿駅って出口が多いから、アルタ前にしない?
A:オーケー、決まり。
ツタ哉の『そのタイトル英語でなんちゅーknow』入門編」がいち早く読める!
英語のまぐまぐ!登録フォームはこちら→メールアドレス
フィーチャー
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定
10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10
コンテンツ
バックナンバー「ツタ哉コレクション」
101〜はコチラ
映画100.夜になるまえに
音楽99.リハブ
映画98.スター・ウォーズ エピソード6/ジェダイの帰還
映画97.眺めのいい部屋
音楽96.メイクス・ミー・ワンダー
映画95.魔女の宅急便
映画94.プラダを着た悪魔
音楽93.アイ・ウォント・イット・ザット・ウェイ
映画92.ア・フュー・グッドメン
映画91.理想の女(ひと)
音楽90.禁じられた愛
映画89.銀河ヒッチハイク・ガイド
映画88.パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールド・エンド
映画87.ジングル・オール・ザ・ウェイ
音楽86.サンタが街にやってくる
映画85.マイアミ・バイス
映画84.レナードの朝
音楽83.ワット・アイヴ・ダン
映画82.七年目の浮気
映画81.ナイト ミュージアム
音楽80.ノット・レディ・トゥ・メイク・ナイス
映画79.ハリー・ポッターと秘密の部屋
映画78.13日の金曜日
映画77.奥さまは魔女
映画76.真珠の耳飾りの少女
75〜はコチラ

本名・福光潤(ふくみつじゅん)。
1971年、兵庫県生まれ。特許翻訳者。 英語講師、日本語学校の海外営業、霞ヶ関の特許翻訳専門会社勤務を経て、現職。 メルマガ『日刊タイトル英語』を発行、 ホームページ『タイトル英語』を運営。 英語のおもしろさを読者と分かちあう。英検1級。TOEIC955点。 たまにシンガーソングライター&イラストレーター。

翻訳者はウソをつく!
著書『翻訳者はウソをつく!
(青春出版社)好評発売中。
英文校正:あれっくす(メルマガ『 ドラマで学ぼう!英会話〜59秒の英会話レッスン』発行)
あなたは何級?DJマービンの「ネイティブ力」検定 10問で力だめし!あなたのビジネス英語力【電話応対編】 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10 あなたの英語力は海外旅行で通用する?旅の英会話フレーズ10 アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X] 胸毛なロドリゲス一家 〜ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル 特派員こまつPRESENTS☆海外サイト最新レポート!! メールで学べる英語の学校!

英語のまぐまぐ!TOPへ
 
ジャンル別まぐまぐ!(マネー | 転職 | 英語 | 資格 | | 旅行 | 映画 | 競馬 | 教育 | 育児 | | 占い | 懸賞
まぐまぐトップページへ