アポイントメント〜スケジュール変更のお願い(3)
- シチュエーション:
- 前回からの続きです。
急な出張のため、約束の日に伺えなくなってしまいました。
電話してアポの変更をお願いしましょう。

次の日本語を英語にしてください。
- 約束を来週の水曜日に変更していただけますか?

- Could you reschedule my appointment for next Wednesday?
解説:
あけましておめでとうございます!
今年もよろしくお願いいたしますm(_ _)m
年をまたいでしまいましたが、さっそく解説していきたいと思います♪
まずは単語のチェックから(^ω^)
* reschedule A for B で「日程、予定をAからBに変更する」。
change A to B でもOKですが、reschedule のほうがフォーマルです。
前置詞のまちがいが多かったので気をつけてくださいね。
reschedule は for、change は to です。
Will you〜?/Would you〜? は、相手の『意志(つもりがあるかどうか)』をたずねるフレーズ。ほとんど「〜してください」みたいなニュアンス(相手ができる状況にあることがわかっている)なので今回のケースには合いません。
相手の都合でリスケする場合ならOK。
『可能性』をたずねる Could you〜?/Could I〜?/Would it be possible to〜?
がぴったりです。
★今週のベストアンサー(Best Answer):
・ Could you reschedule our appointment for next Wednesday?
…my appointmentにするとより良いです☆
★こちらもOK!(OK Answers):
・ Would it be possible to change my appointment to next Wednesday?
…これも丁寧な言い方。reschedule A for B を使うともっとフォーマルに!
・ Can you reschedule my appointment for next Wednesday?
…Can より Could のほうが丁寧でベターです。
★多かった間違い(Common Mistakes):
×reschedule my appointment to next Wednesday
…前置詞は for が正解。
×the next Wednesday
…next Wednesday に冠詞 the はつきません。
▽our appointment / the appointment
…my appointment のほうがベター。
直接本人と電話で話している場合は our でもいいですが、my appointment のほうが
自分の立場を少し下げているニュアンスがあるので、相手に対して丁寧です。
▽put off(postpone) my appointment until〜
…これは「延期する」という意味。アポの変更にはrescheduleがベスト。
×promise
…「面会の約束」は promise ではなく appointment。
優秀答案
てんてんさん- Could you reschedule our appointment for next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Gooood!!(^ω^)d
my appointmentにするとさらにいいです。
Puku、Chikaさん- Could you change my appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B にするともっとフォーマルになります。
来週は問題を出題します。お楽しみに!
みんなの解答とRomy さんのコメント
- 投稿者TAKさんの解答
- Can you change the apointment to next wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Could のほうが丁寧です。
- 投稿者さっぽりさんの解答
- Could you change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!
my appointment のほうがベターです。
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
- 投稿者Hさんの解答
- Could you please change the appointment to next Wednesday ?
- Romy 先生のコメント:
- Good!
my appointment のほうがベターです。pleaseは要りません。
- 投稿者KYOKOさんの解答
- Could you please change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!
please は要りません。my appointment のほうがベターです。
- 投稿者karineさんの解答
- Could you change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good! my appointment のほうがベターです。
- 投稿者だいすけわたなべさんの解答
- could i change my appointment to wednesday
- Romy 先生のコメント:
- Good! next Wednesday? のほうがベターです。
文頭は大文字に、文末に“?”をつけてください。
- 投稿者かじじさんの解答
- Could you please change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!!
my appointment のほうがベターです。
pleaseは要りません。
- 投稿者yakoさんの解答
- Could you please change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!!
my appointment のほうがベターです。
pleaseは要りません。
- 投稿者Jose Nakajimaさんの解答
- Could you change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!!
my appointment のほうがベターです。
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
- 投稿者Jakeさんの解答
- Could you please change my appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!!
pleaseは不要です。
- 投稿者fragileさんの解答
- Would it be possible to change my appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!! 「〜することは可能でしょうか?」という丁寧な言い方です。
- 投稿者chichiさんの解答
- Could you change our appointment to next wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!! reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。my appointment のほうがベターです。
- 投稿者しげたろさんの解答
- Would it be possible to reschedule the appointment for next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- Good!! とても丁寧な言い方です(^ω^)my appointment のほうがベターです。
- 投稿者OsechiTabesugiiiさんの解答
- I am sorry to say it, but could we change our appointment into next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- I am sorry to say it,(言いにくいのですが)は不要です。
- 投稿者May25thさんの解答
- I'm worring, if I could change the apointment to next wednesday.
- Romy 先生のコメント:
- I was wondering if...です。
- 投稿者whistさんの解答
- Could you change our appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
my appointment のほうがベターです。
- 投稿者RAULさんの解答
- Could you change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
my appointment のほうがベターです。
- 投稿者さきいかさんの解答
- Could you change the appoointment to next Wendnesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
my appointment のほうがベターです。
- 投稿者KAZEKONKONさんの解答
- Could you change the appointment to next Wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
my appointment のほうがベターです。
- 投稿者kaoさんの解答
- Could you change the appointment to next wednesday?
- Romy 先生のコメント:
- OK☆
reschedule A for B を使うともっとフォーマルになります。
my appointment のほうがベターです。
来週は問題を出題します。お楽しみに!














英語教材プロデューサー兼ライター、ときどきイラストレーター。外国語大学英米学科を卒業後、学習ソフト制作会社で数々の社会人向け英会話ソフトを企画制作。留学経験なしでTOEIC満点を達成するとともに、洋画や海外ドラマを使ったDVD学習で英語運用力を磨き、“国産バイリンガル”へと成長。
米国ウィスコンシン州出身。在日歴、英語講師歴ともに10年以上の大ベテラン。公立中学校のリスニング試験問題や英語学習ソフトのレコーディング、翻訳経験を経て、現在は京都府にて英会話スクール『English Oasis』を経営。日本語も堪能&ユーモアセンス抜群のAndrewのレッスンは、初心者〜上級者まで大人気で、レッスンはいつも満席状態。





![アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]](http://english.mag2.com/img/common/bn_chrt.gif)



