電話応対〜売り込み電話に対応する(2)

 

title-1

電話応対〜売り込み電話に対応する(2)

シチュエーション:

あなたはABC会社の新人の受付係です。 今日もセールスらしき電話がかかってきました。 「マーケティング部長のお名前を教えてください(May I have the marketing director's name, please?)」と言われましたが、担当者の名前を知らないような相手は門前払いするように言われています。丁重にお断りしましょう。

問題:

次の日本語を英語にしてください。

あいにくそれはご案内できないことになっております

模範解答のヒント:

I\'m afraid I\'m not at ( ) to disclose that information.

解答をみる

I\'m afraid I\'m not at liberty to disclose that information.

解説:

いかがでしたか? まずはイディオムの確認です。

*I'm afraid〜: あいにく(残念ながら)〜です
 ※but をつけている方がたくさんいましたが、つけないでくださいね。
*be at liberty to〜: 自由に〜してよい、勝手に〜できる
*disclose: 公開する、開示する

もちろん、他にもいくつか言い方があります。
下記のバリエーションをチェックしてください。

ビジネスシーンで使えるフレーズばかりです!
さあ、メモの準備はよろしいですか?(^ω^)

★その他の模範解答例

I'm afraid
[I'm not allowed to, I'm not authorized to, I can't, I'm not supposed to]
[release that, give that out, tell you that]
(due to company policy).

≪単語&イディオム≫

*be allowed to〜: 〜すること許されている、認められている
*be authorized to〜: 〜する権限を与えられている、認可されている
*be supposed to〜: (規則、義務などによって)〜することになっている
 ⇒ ちょっと弱いフレーズ。上から言われて…という感じで、相手にもう一押しされてしまうかも。

*release: 公表する
*give out : 公開する、公表する
*due to company policy: 会社の方針によって ⇒なくてもOK

★多かった間違いなど−こちらもチェック!

▽I'm sorry〜 ⇒I'm afraid のほうがビジネスライク。

▽we are not〜 ⇒weよりIのほうがいいです。

▽unfortunately ⇒会社が、教えられないことを残念がっているように聞こえます。

▽tell you about ⇒これだと「〜について語る」という意味。aboutはナシで!

▽show ⇒showは「示す、見せる」という意味なので、電話では使えません。

▽inform ⇒informは「情報を与える、知らせる」。単に名前や番号などを教える(give/tell)
のとはニュアンスが違っていて、相手が知る必要のある事実を知らせるときに使います。

(例)Please inform the vice president that I will not be able to attend the meeting.
   (副社長に、私が会議に出られないことを知らせてください)
(例)I regret to inform you that Mr. Boyle has passed away.
   (遺憾ながら、ボイル氏がお亡くなりになったことをお知らせいたします)

<h3 id="excellent-answer">優秀答案</h3> <dl class="excellent"> <dt><img src="http://english.mag2.com/img/qa/common/tokusen.gif" alt="特選" title="特選" />bamboo4さん</dt> <dd>Sorry, I'm not at liberty to disclose that information.</dd> </dl> <dl class="comment"> <dt>Romy 先生のコメント:</dt> <dd>今回のベストアンサー☆(≧ω≦)<br /> Sorry はちょっとカジュアルなので、I'm afraid のほうがさらにいいと思います。<br /> </dd> </dl> <dl class="great"> <dt><img src="http://english.mag2.com/img/qa/common/nyusen.gif" alt="入選" title="入選" />hiroさん</dt> <dd>I`m afraid I can`t tell you that.</dd> </dl> <dl class="comment"> <dt>Romy 先生のコメント:</dt> <dd>Good! シンプルですが、むずかしい単語を使わなくてもこれでOK☆</dd> </dl> <p class="previous">来週は問題を出題します。お楽しみに!</p>
photo_1

Romy プロフィール

profile 英語教材プロデューサー兼ライター、ときどきイラストレーター。外国語大学英米学科を卒業後、学習ソフト制作会社で数々の社会人向け英会話ソフトを企画制作。留学経験なしでTOEIC満点を達成するとともに、洋画や海外ドラマを使ったDVD学習で英語運用力を磨き、“国産バイリンガル”へと成長。
2004年11月創刊、平日朝6時に配信しているメルマガ「 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 」は、「まぐまぐメルマガ大賞2005」で語学・資格部門第1位を獲得。2008年6月に『 留学しないで、英語の超★達人! 』、9月に『 同僚に差をつける! 毎朝10秒の英語レッスン 』(中経出版)を刊行。
運営サイト
Romy’s English Cafe 英語学習お助けサイト
photo_1

Andrew プロフィール

profile 米国ウィスコンシン州出身。在日歴、英語講師歴ともに10年以上の大ベテラン。公立中学校のリスニング試験問題や英語学習ソフトのレコーディング、翻訳経験を経て、現在は京都府にて英会話スクール『English Oasis』を経営。日本語も堪能&ユーモアセンス抜群のAndrewのレッスンは、初心者~上級者まで大人気で、レッスンはいつも満席状態。

, ,