
-
- シチュエーション:
- ミホは週末ロッククライミングに行くようです。
Miho: I'm going rock-climbing this weekend. Do you want to come? Koji: Sure, why not? One life is all we have to ( ), right? Miho: Great! ミホ: 週末、ロッククライミングに行くのだけど、あなたも一緒に行く? コージ: もちろん行くよ。人生楽しまなくちゃ、ね。 ミホ: よかったわ!


-
- シチュエーション:
- ミホは週末ロッククライミングに行くようです。
Miho: I'm going rock-climbing this weekend. Do you want to come? Koji: Sure, why not? One life is all we have to live, right? Miho: Great! ミホ: 週末、ロッククライミングに行くのだけど、あなたも一緒に行く? コージ: もちろん行くよ。人生楽しまなくちゃ、ね。 ミホ: よかったわ!

- このフレーズは、私たちの人生の時間は限られているので、限られた時間内にいろいろな経験をして、存分に楽しむべきだ、という表現です。ただし、この"one life is all we have to live"という表現は文章ではよく使われるのですが、日常会話の中であまり耳にする表現ではありません。会話の中で使う場合には、同じような意味で"You only live once"「人生は一度かぎり」や"Life is short"「人生は短い」という表現のほうがよりナチュラルです。この表現はカジュアルな場面でも、あまりフォーマルではないビジネスの場面でも使えます。

-
You only live once.
人生は一度かぎり。
Life is short.
人生は短い。

- Gabaでは、コース修了後に最大10万円 (受講料の20%)が支給される「教育訓練給付制度」が適用されるコースを用意しています。














![アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X] アメリカの小学生と英語対決!ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]](http://english.mag2.com/img/common/bn_chrt.gif)



