今週の問題【2級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
それは、ちょっと卑怯だ。ずるいThat's a bit below the ( ).
シチュエーション:
ミホとコージとウィルは、職場の同僚なのですが…
Koji: Hey look, Will's asleep.
Miho: Typical. He's always slacking off when there’s work to do.
Koji: That's a bit below the (   ). You know he was working the whole weekend on this project.
コージ: 見てくれよ、ウィルのやつ、居眠りしてるよ。
ミホ: いつものことよね。やらなきゃいけない仕事があるのに、いつもなまけてるんだから。
コージ: それって、ちょっとずるいよね。彼がこのプロジェクトの件で、週末ずっと働いていたのは知ってると思うけど。
わかりましたか?答えはこちら
答え
That's a bit below the belt.
シチュエーション:
ミホとコージとウィルは、職場の同僚なのですが…
Koji: Hey look, Will's asleep.
Miho: Typical. He's always slacking off when there’s work to do.
Koji: That's a bit below the belt. You know he was working the whole weekend on this project.
コージ: 見てくれよ、ウィルのやつ、居眠りしてるよ。
ミホ: いつものことよね。やらなきゃいけない仕事があるのに、いつもなまけてるんだから。
コージ: それって、ちょっとずるいよね。彼がこのプロジェクトの件で、週末ずっと働いていたのは知ってると思うけど。
解説
below the belt なことをしていたり、何かが below the belt だという場合は、その人が、フェアでなかったり、不適切なやり方をしているということです。他人の私生活を批判したり、そのことについて適切ではないコメントをしたりするときに、よく使われます。ボクシングの試合のイメージに由来しています。ボクシングでは、お腹の下の部分を攻めることは反則とされています。
さらに使える表現はこちら

That's a low blow.

それは、ローブローだ。反則だ。

That's fighting dirty.

それは、汚い戦い方だ。ずるいやり方だ。

That's underhanded.

それは、ずるい。

提供 / Gabaマンツーマン英会話