|
シチュエーション: ケイとジャックはクラブにきています。
| Kei: |
Well, it's getting late. I think it's time for me to ( ) the hay. |
| Jack: |
OK, I'll see you soon. |
| Kei: |
I'll give you a call next week. See you!
|
| ケイ: |
おっと、遅くなっちゃったな。 家に帰って寝る時間だ。 |
| ジャック: |
わかった。また会おうな。 |
| ケイ: |
来週電話するよ。それじゃ、また! |
|
|
 |
 |
|
シチュエーション: ケイとジャックはクラブにきています。
| Kei: |
Well, it's getting late. I think it's time for me to hit the hay. |
| Jack: |
OK, I'll see you soon. |
| Kei: |
I'll give you a call next week. See you!
|
| ケイ: |
おっと、遅くなっちゃったな。 家に帰って寝る時間だ。 |
| ジャック: |
わかった。また会おうな。 |
| ケイ: |
来週電話するよ。それじゃ、また! |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
| "Hit the hay"は、「寝る」ということを表すスラング(俗語的表現)です。この表現は、夜に、パーティーなど人が集まる場所へ出かけた時、家に帰って寝る時間なので、その場を離れないといけない、ということを伝えるためによく使われます。一般的にはカジュアルな場面だけで使われますが、同僚や仕事仲間と夜出かけた場合でも使うことができます。 |
It's time for me to go to bed.
もう寝る時間だ。
※以下の表現は「寝る時間だ」という意味はありませんが、その場を後にする時に使われます。
I should get going.
そろそろ行かないと。
I should head off.
そろそろ行かないと。 |
|
Gabaでは、コース修了後に最大10万円 (受講料の20%)が支給される「教育訓練給付制度」が適用されるコースを用意しています。
|

|
資料請求・無料体験レッスンの申し込み、お問い合わせはお気軽にどうぞ
|
 |
 |
Marvin Dangerfield
マービン・デンジャーフィールド
アメリカニューオーリンズ生まれ、デトロイト育ち。日本在住20年以上のバイリンガル。ラジオのDJ経験は東京、千葉、横浜、神戸など数しれず。またテレビやゲームソフトなどの映像の分野にも出演・制作参加を。趣味は野球、相撲、ラップなど。 |
 |
 |
ビギナー級
初心者レベルだが、日本人の平均からすると英語力はある
4級
初級レベル。教科書英語から抜け出そうとしているところ
3級
中級レベル。会話の一部で自然な表現を使えるようになる
2級
上級レベル。完璧ではないが自然な表現を使うことができる
1級
ネイティブレベル。限りなくネイティブに近い英語力
|
|