今週の問題【ビギナー級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
見逃さないで。Don't (   ) it.
シチュエーション:
コージは週末に見た芝居の話をミホにしています。
Koji: I saw a terrific play on the weekend, called Death of a Salesman.
Miho: Oh, really? Maybe I should go see it.
Koji: It's only showing for another week. Don't (   ) it. It's fantastic.
コージ: 週末に「セールスマンの死」っていう、すばらしい芝居を見たんだ。
ミホ: あら、そうなの?私も見たほうがいいかな。
コージ: あと1週間で終わっちゃうよ。見逃さないで。すごいんだから。
わかりましたか?答えはこちら
答え
Don't miss it.
シチュエーション:
コージは週末に見た芝居の話をミホにしています。
Koji: I saw a terrific play on the weekend, called Death of a Salesman.
Miho: Oh, really? Maybe I should go see it.
Koji: It's only showing for another week. Don't miss it. It's fantastic.
コージ: 週末に「セールスマンの死」っていう、すばらしい芝居を見たんだ。
ミホ: あら、そうなの?私も見たほうがいいかな。
コージ: あと1週間で終わっちゃうよ。見逃さないで。すごいんだから。
解説
このフレーズは、特定のイベントや機会を見逃さないように、相手に注意を促すためのフレーズです。たとえば、とても面白そうなテレビ番組が今夜放送されると知ったときに、友人に向かって「見逃しちゃだめだよ」という意味で使ったりします。ビジネスでもカジュアルな場でも使える表現です。
さらに使える表現はこちら

Make sure you go.

行ったほうがいいよ。

Make sure you see it.

見たほうがいいよ。

Don't miss out (on seeing this play.)

(この芝居は)見逃さないで。

提供 / Gabaマンツーマン英会話