今週の問題【2級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
おじけづいたわけじゃないよね?You're not getting ( ) feet, are you?
シチュエーション:
ミホとエリックはプレゼンテーションの準備をしています。
Miho:

Eric, maybe you should do the presentation today.

I'm not very good at presentations...

Eric: You're not getting (   ) feet, are you?You'll be fine!
Miho: OK. *sigh* I hate giving presentations.
ミホ: エリック、今日は、あなたがプレゼンテーションをした方がいいんじゃないかしら。私、プレゼンテーションは得意じゃないのよね…。
エリック: おじけづいたわけじゃないよね?大丈夫だよ!
ミホ: わかったわ。(ため息)プレゼンするの嫌いなのよね。
わかりましたか?答えはこちら
答え
You're not getting cold feet, are you?
シチュエーション:
ミホとエリックはプレゼンテーションの準備をしています。
Miho:

Eric, maybe you should do the presentation today.

I'm not very good at presentations...

Eric: You're not getting cold feet, are you?You'll be fine!
Miho: OK. *sigh* I hate giving presentations.
ミホ: エリック、今日は、あなたがプレゼンテーションをした方がいいんじゃないかしら。私、プレゼンテーションは得意じゃないのよね…。
エリック: おじけづいたわけじゃないよね?大丈夫だよ!
ミホ: わかったわ。(ため息)プレゼンするの嫌いなのよね。
解説
"get cold feet"は、「予定されていたことをしようとする勇気を失う」ことを意味します。この表現は、結婚の予定をキャンセルした人に使われるのが一般的ですが、計画したことを取りやめる、という状況でもよく登場します。ビジネス、カジュアルどちらの場面でも使うことができます。
さらに使える表現はこちら

You're not backing out, are you?

キャンセルしたわけじゃないよね?

You're not having second thoughts, are you?

考え直したわけじゃないよね?

提供 / Gabaマンツーマン英会話