シチュエーション:
問題:
次の日本語を英語にしてください。
模範解答のヒント:
解答をみる
解説:
今回もたくさんの投稿ありがとうございました!
“丁寧さ”は言い方によっても大きく左右されるので、
センテンスだけで“正答”を選ぶのはとてもむずかしかったです(^ω^;)
“言い方”も重要なファクターである、ということを念頭に置いて、
以下を参考にしてみてくださいね!
★今週のベストアンサー
・ Could everyone take their seats, please?
…とても丁寧でビジネスライク☆
★グッドアンサー
・Could everybody please be seated?
…everybody はややカジュアルなので、everyone がベター。
please は文末につけたほうが、語気が少しやわらかくなります。
★こちらもOK
・Could you please take your seats?
…ダイレクトに you と言うと、少しカジュアルに。
・Ladies and gentlemen, please be seated.
…硬くてフォーマルな言い方。シリアスな会議や法廷向き。
・Will you please be seated?
…<意思を問う Will you>+<動詞の直前に please>は、言い方によっては
「お願いだからしていただけますか?」という苛立ちを表すことも。
優しく丁寧な口調ならOK☆
★ちょっと事務的?
・Please be seated, ladies and gentlemen(everyone).
・Everyone, please take your seats.
・Will you all please be seated?
★おしい!
・ Ladies and gentlemen please be seated.
…カンマ(,)が必要。
・ Would you (please)/Would you mind〜?
…言い方に注意! 相手の意思(つもりがあるかどうか)を問うフレーズなので、
押し付けがましく(命令っぽく)聞こえてしまうことがあります。
★「着席する」の言い方
・take your seat …丁寧な言い方。もともと座っていたところに座る。
・take a seat …カジュアルな言い方で、強く言うと命令っぽくなります。
・have a seat …カジュアルでフレンドリー。
×have your seat …誤りです。
![photo_1](/wp-content/uploads/2014/03/photo_1.jpg)
Romy プロフィール
profile 英語教材プロデューサー兼ライター、ときどきイラストレーター。外国語大学英米学科を卒業後、学習ソフト制作会社で数々の社会人向け英会話ソフトを企画制作。留学経験なしでTOEIC満点を達成するとともに、洋画や海外ドラマを使ったDVD学習で英語運用力を磨き、“国産バイリンガル”へと成長。
2004年11月創刊、平日朝6時に配信しているメルマガ「 同僚と差がつく!毎朝10秒のビジネス英語習慣 」は、「まぐまぐメルマガ大賞2005」で語学・資格部門第1位を獲得。2008年6月に『 留学しないで、英語の超★達人! 』、9月に『 同僚に差をつける! 毎朝10秒の英語レッスン 』(中経出版)を刊行。
運営サイト
Romy’s English Cafe 英語学習お助けサイト
Andrew プロフィール
profile 米国ウィスコンシン州出身。在日歴、英語講師歴ともに10年以上の大ベテラン。公立中学校のリスニング試験問題や英語学習ソフトのレコーディング、翻訳経験を経て、現在は京都府にて英会話スクール『English Oasis』を経営。日本語も堪能&ユーモアセンス抜群のAndrewのレッスンは、初心者~上級者まで大人気で、レッスンはいつも満席状態。