安保法案 通過

mags_selection

安保法案 通過

shutterstock_311645882

★TODAY’S NEWS★

Japan’s controversial security bills, passed by the Lower House in July, was finally approved by the Upper House on September 18th,despite an outcry from thousands of demonstrators.

With the bills, Japan can use the right of collective self-defense, which means, Japan’s Self Defense Forces can use the military in overseas conflicts to support allies abroad, even if Japan itself isn’t under attack.

Prime Minister Shinzo Abe says, “We need the security legislation to protect Japanese people.
We must prevent war.”

 

★QUIZ★

次の日本語は、英語で何と表現されていますか?
1. 安保法案    ヒント:(S ) (B )
2. 集団的自衛権 ヒント:the right of (c ) (s )-(d )

 

 

★QUIZの答え★

1. security bills
2. the right of collective self-defense

※「安保法案」は、新たに作成される「国際平和支援法案」と、自衛隊法改正案など10の法律の改正案を一つにまとめたものです。
複数の法案を指すので、billの語尾にsが付きます。
ちなみに、security legislationは「安保法(既に法として成立済みなので、案ではない)」を意味します。

 

★ニュース概要★

7月に衆議院を通過した安保法案が、9月18日に参議院を通過した。
これに関しては、数千人もの反対者がデモで抗議している。
この安保法により、集団的自衛権の行使が可能となり、自衛隊は、たとえ日本が攻撃されていなくとも、海外で同盟国を後方支援することなどが可能となる。
安倍総理は「日本人を守り、戦争を防ぐために安保法は必要だ」と述べている。

音声ニュースはこちらをクリック


http://img.mag2.com/o/english/common/magmag_chan.png
著者:Yuki Tsubaki

世界の人と話そう!やさしい英語ニュース
英語が上手になりたいだけでなく、ニュースの知識を持ち、世界の人と会話したい国際人を目指す貴方のために、厳選した最新英語ニュースをお送りします。

, , ,