今日の表現:この席は、空いていますか?

from_us

今日の表現:この席は、空いていますか?

あなたはカフェにいます。座る場所を探していますが、空いているテーブルが見当たりません。空いている席を見つけたものの、隣には人がいます。

By: Gareth Williams

問題:

次の日本語を英語にしてください。

この席は、空いていますか?

ヒント:

Is this seat (  ________  ) ?

模範解答:

答えを見る

Is this seat taken?

■解説

・Is this seat taken?
乗り物やレストラン、空港、公共の場所で、空いている席を見つけた時、
その席の近くにいる人に質問する決まり文句です。

映画やテレビで、このフレーズを良く耳にすること思います。
このフレーズが使われるシーンでは、
登場人物が会話を始めることが多いものです。

このため、”Is this seat taken?” と質問されると、
これから会話が始まるんだろうな、と考える人もいるかもしれません。

もし、あなたに会話をする気がなくて、相手からも誤解を受けたくない時には、
やや使われる頻度の低い、下記のフレーズを使えます。

例)
Is anyone using this?
ここ、空いていますか?

Do you mind if I sit here?
ここに座ったら気にしますか?
(Do you mind ~ は日本語として整形しすぎると、
英語での返事に困るので、直訳にしてあります)

返事の仕方など、詳しくはこちらもどうぞ。
文法知識にエチケットをプラスし納得・ Do you mind ~? の質問への答え方

http://easykaiwa.seesaa.net/article/162824274.html

**皆さまが楽しく英語と付き合っていただけますように**

People often say that motivation doesn’t last. Well, neither does bathing – that’s why we recommend it daily. —Zig Ziglar
モチベーションは長続きしないって、よくみんなは口にする。まあ、お風呂と一緒だよね。だから毎日お薦めするんだよ。-ジグ・ジグラー

misako
ニューヨーク在住・ネイティブ英語スピーカー講師 Aaron 先生が送る普段使いの自然な英語フレーズ満載 PhraseMix.com 記事の日本語バージョン。日本語サポート担当は、外国語としての英会話教授法認定講師・水砂子(ワシントン州在住)です。ニュアンスなども納得していただきやすいように、ていねいな解説を心がけています。平日の月~木は新フレーズを、金曜日は復習用に一週間分の要約号をお届けします。
メルマガ詳細はこちら
PhraseMix.com著者サイト
Twitter ID:ツイッター