コスモス:時空と宇宙 第1話 銀河に立つ

episode_one

コスモス:時空と宇宙 第1話 銀河に立つ

Cosmos: A Spacetime Odyssey

In 1980, renowned astrophysicist and visionary Carl Sagan wowed a generation with the wonders of science through “Cosmos: A Personal Voyage,” a television program based on his book “Cosmos.” Making science cool again, astrophysicist and director of the Hayden Planetarium Neil deGrasse Tyson teamed up with Ted producer Seth MacFarlan to resurrect the magic of the original series with “Cosmos: A Spacetime Odyssey.”

1980年に『Cosmos』という本に基づいた『Cosmos: A Personal Voyage』というテレビ番組として、名高い宇宙物理学者でビジョナリーのCarl Saganは科学の素晴らしさで一世代の心を奪いました。もう一回科学の格好良さを復活させて、宇宙物理学者でヘイデン・プラネタリウムのディレクターのNeil deGrasse Tysonは『Ted』の監督のSeth MacFarlanと組んでオリジナルのシリーズの魅力をよみがえるために『Cosmos: A Spacetime Odyssey』を作りました。

Much like his predecessor, Tyson’s passion is evident as he tackles science, history, and all the wonders of the universe. His sonorous voice pulls us in as our imagination takes flight to the accompaniment of an emmy-award winning score. Though sometimes bordering on hokey, the blend of animation and 3d-rendered eye candy is undeniably accessible for adults and children alike.

科学、歴史、宇宙の驚異のすべてを取り込んで、前任者と同じようにTysonの熱意がすごいです。彼のよく響く声は僕たちを引き寄せて、エミー賞を受賞した楽譜の伴奏で僕らのイマジネーションが空高く舞います。アニメと3次元のレンダリングは、子供も大人も十分に楽しめます。たまに微妙なところもありますが。

In episode one, our cosmic tour guide gives us our bearings by defining our precise location in both space and time.

エピソード1では、宇宙旅行の案内人が僕達に空間や時間における正確な位置を特定してくれます。

The cosmos is all there is, or ever was, or ever will be.

宇宙は今まで存在した。今もある。そして、これからもあるのです。

Come with me.

さあ、ご一緒に。

A generation ago, the astronomer Carl Sagan stood here and launched hundreds of millions of us on a great adventure – the exploration of the universe revealed by science.

一世代前、天文家のCarl Saganはここに立って何億人を科学のちからで宇宙の探検という壮大な冒険に旅立たせました。

It’s time to get going again.

また旅立つべきときがきました。

We’re about to begin a journey that will take us from the infinitesimal to the infinite, from the dawn of time to the distant future.

これからの旅はは微少から無限、宇宙のはじまりから、ずっと未来へと続きます。

We’ll explore galaxies and suns and worlds, surf the gravity waves
of space-time, encounter beings that live in fire and ice, explore the planets of stars that never die, discover atoms as massive as suns and universes smaller than atoms.

銀河、太陽、世界などを探検したり、重力波をサーフィンしたり、火にも氷にも住んでいる生物と出会ったり、なくならない星の惑星に旅行したり、太陽ほど巨大な原子や原子ほど小さいな宇宙を発見したりします。

Cosmos is also a story about us.

『Cosmos』は私たちについての話でもあります。

It’s the saga of how wandering bands of hunters and gatherers found their way to the stars, one adventure with many heroes.

狩猟や採集をしている人々が宇宙への道を見つける、たくさんの英雄が登場する物語です。

To make this journey, we’ll need imagination.

この旅には、想像力が必要です。

But imagination alone is not enough because the reality of nature is far more wondrous than anything we can imagine.

しかし、想像だけでは不十分です。本当の自然は、僕達の想像をはるかにこえます。

This adventure is made possible by generations of searchers strictly adhering to a simple set of rules: test ideas by experiment and observation, build on those ideas that pass the test, reject the ones that fail, follow the evidence wherever it leads and question everything.

この冒険は探求者たちによるシンプルなルールを根気よく守ることで可能になります。実験や観察でアイディアを試す、テストにパスしたアイデアをさらに進め、失敗したケースを除き、それが導くどこであっても証明を追求し、あらゆることを問い続けます。

Accept these terms, and the cosmos is yours.

この条件を満たせば、宇宙はあなたのものになるでしょう。

Now come with me.

さあ、一緒に行きましょう。

本日の単語

renowned 【形】 – 名高い
astrophysicist 【名】 – 宇宙物理学者
visionary 【名】 – ビジョナリー
wow 【他動】 – 心を奪う
resurrect 【他動】 – よみがえる
magic 【名】 – 魅力、魔法
predecessor 【名】 – 先任
passion 【形】 – 熱心
evident 【形】 – 明らか
sonorous 【形】 – よく響く
accompaniment 【名】 – 伴奏
hokey 【形】 – 陳腐
eye candy 【名】 – 目の保養
bearings 【名】 – 位置
launch 【他動】 – 打ち立てる
infinitesimal 【形】 – 微少
infinite 【形】 – 無限
dawn of time – 宇宙開闢
gravity wave 【名】 – 重力波
being 【名】 – 生物
massive 【形】 – 巨大な
hunters and gatherers 【名】 – 狩猟採集民
adhere 【自動】 – 守る
evidence 【名】 – 証拠

英子ちゃんの感想

Eiko_r01

Andrew プロフィール

andrew

『英語のまぐまぐ』編集長。日本在住歴8年。うち2年間英語教師として勤務。趣味は旅行、毎年世界各地を巡っている。IT技術者としての顔も持ち、グローバルに活動中。