今週の問題【4級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
それは、青天のへきれきだった。とても急な話だった。It was completely out of the ( ).
シチュエーション:
ミホとジェシカは、バーで話をしています。
Jessica: What's wrong?
Miho: Greg broke up with me...
Jessica: Oh no. I didn't know things were going badly between you two.
Miho: Things were going well. It was completely out of the (   ).
ジェシカ: どうしたの?
ミホ: グレッグと私、別れたの…
ジェシカ: うそでしょ。あなたたち2人がうまくいってなかったなんて知らなかったわ。
ミホ: うまくいってたわ。突然だったの。
わかりましたか?答えはこちら
答え
It was completely out of the blue.
シチュエーション:
ミホとジェシカは、バーで話をしています。
Jessica: What's wrong?
Miho: Greg broke up with me...
Jessica: Oh no. I didn't know things were going badly between you two.
Miho: Things were going well. It was completely out of the blue.
ジェシカ: どうしたの?
ミホ: グレッグと私、別れたの…
ジェシカ: うそでしょ。あなたたち2人がうまくいってなかったなんて知らなかったわ。
ミホ: うまくいってたわ。突然だったの。
解説
何かが“out of the blue”だというときは、とても突然で、全く予想していなかったということを意味します。このイディオムは、青空から稲妻が落ちてくるという“a bolt from the blue”という古い表現に手を加えたものです。2つは同じ意味ですが、“a bolt from the blue”は、あまり使われなくなっています。
さらに使える表現はこちら

It was a bolt from the blue.

それは、青天のへきれきだった。

It was completely unexpected.

それは、まったく予想していなかった。

It was a complete surprise.

それは、まったく予想していなかった。

教育給付金制度で最大20万円が返金されます
Gabaでは、コース修了後に最大10万円 (受講料の20%)が支給される「教育訓練給付制度」が適用されるコースを用意しています。
資料請求・無料体験レッスンの申し込み、お問い合わせはお気軽にどうぞ
  • よくある質問
  • 無料体験レッスンのお申し込み
  • 資料のご請求