今週の問題【3級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
それは、お決まりの反応だったIt was just a ( ) reaction.
シチュエーション:
ウィルは、プレゼンテーションの練習を終えたところです。ミホは彼にアドバイスをしています。
Will: So, what did you think about the presentation?
Miho: It's good. Your graphics are a bit confusing, though.
Will: I don't think they're confusing!
Miho: The graphics look good, but they're not clearly labeled.
Will: Sorry, you're probably right. I just had a (   ) reaction.
ウィル: ところで、プレゼンテーションは、どうだった?
ミホ: よかったわよ。ただ、あなたのグラフがちょっとわかりにくかったと思うわ。
ウィル: そんなことないって!
ミホ: グラフィック(図)はよく見えるんだけど、説明が足らないと思うの。
ウィル: そうだね。恐らく君が正しいよ。ついお決まりの反応をしてしまったよ。
わかりましたか?答えはこちら
答え
It was just a knee-jerk reaction.
シチュエーション:
ウィルは、プレゼンテーションの練習を終えたところです。ミホは彼にアドバイスをしています。
Will: So, what did you think about the presentation?
Miho: It's good. Your graphics are a bit confusing, though.
Will: I don't think they're confusing!
Miho: The graphics look good, but they're not clearly labeled.
Will: Sorry, you're probably right. I just had a knee-jerk reaction.
ウィル: ところで、プレゼンテーションは、どうだった?
ミホ: よかったわよ。ただ、あなたのグラフがちょっとわかりにくかったと思うわ。
ウィル: そんなことないって!
ミホ: グラフィック(図)はよく見えるんだけど、説明が足らないと思うの。
ウィル: そうだね。恐らく君が正しいよ。ついお決まりの反応をしてしまったよ。
解説

考えることなく、自動的に起こす反応のことを knee-jerk reaction といいます。いったん考える時間があれば、違った反応をしていたかもしれないというケースに使います。

自分が誰かに何らかの批判を受けた時に、その内容が正しいか、正しくないかを考えずに、ひどい反応をしてしまう人って多いですよね。でも、少し考える時間があれば、違った反応をしたかもしれません。 knee-jerk とは、病院で行う「かっけ」の検査(ひざのところをポンとたたくと、自動的に足が上がる現象)からきています。ビジネスの場面でもカジュアルな会話の中でも使われています。

さらに使える表現はこちら

It was just an automatic reaction.

それは、無意識の反応だった。

He reacted without thinking about it.

彼は考えずに反応した。

提供 / Gabaマンツーマン英会話