今週の問題【2級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
彼のこと、相当気に入ったのね。He really knocked you off your (   ), didn't he?
シチュエーション:
ミホはジュリアの友達のことを気に入ったようですが…。
Miho: Your friend Jack seems like a really great guy. He's really charming.
Julia: Wow. He really knocked you off your (   ), didn't he?
Miho: No, er... I mean... I just said he seems nice, that's all.
ミホ: あなたの友達のジャックってとってもいい人そうだわ。すっごいステキ。
ジュリア: わぉ。彼のこと、相当気に入ったのね。
ミホ: ちがうわよ、えーっと、だから、私はただ彼いいね、って言っただけ。それだけよ。
わかりましたか?答えはこちら
答え
He really knocked you off your feet, didn't he?
シチュエーション:
ミホはジュリアの友達のことを気に入ったようですが…。
Miho: Your friend Jack seems like a really great guy. He's really charming.
Julia: Wow. He really knocked you off your feet, didn't he?
Miho: No, er... I mean... I just said he seems nice, that's all.
ミホ: あなたの友達のジャックってとってもいい人そうだわ。すっごいステキ。
ジュリア: わぉ。彼のこと、相当気に入ったのね。
ミホ: ちがうわよ、えーっと、だから、私はただ彼いいね、って言っただけ。それだけよ。
解説
この表現は、相手に対してとても好意を持っている、という意味です。ロマンチックな状況では、「他の誰も目に入らない」という状態を意味します。この表現は、相手があまりにも衝撃的なくらい印象が強く、後ろ向きに転んでしまう(そして、足の踏み場がなくなる)、というイメージからきています。この表現は、ビジネスの場面でも、カジュアルな場面でも使うことができます。
さらに使える表現はこちら

He really made an impression on you.

彼のこと気に入ったのね。

He really blew me away.

彼、すごく素敵。

提供 / Gabaマンツーマン英会話