今週の問題【2級レベル】
次のフレーズのカッコにあてはまる単語は何ですか?
彼は乗りに乗っている。絶好調だ。He's on a ( ).
シチュエーション:
カオリとエリックは、オフィスで一緒に働いています。
Kaori:

Do you have a moment, Eric?

I'd like to have a quick meeting with you.

Eric:

Can we meet later on?

I'm on a (   ) at the moment.

I'd like to get this finished.

Kaori: No problem. How's four o'clock?
Eric: Sounds great.
カオリ:

エリックさん、今、ちょっといいですか?

簡単な打ち合わせをしたいんですけれども。

エリック:

少し後じゃだめかな?今、気分が乗っていてね。

これを終わらせたいんだ。

カオリ: いいですよ。4時はどうですか?
エリック: いいね。
わかりましたか?答えはこちら
答え
He's on a roll.
シチュエーション:
カオリとエリックは、オフィスで一緒に働いています。
Kaori:

Do you have a moment, Eric?

I'd like to have a quick meeting with you.

Eric:

Can we meet later on?

I'm on a roll at the moment.

I'd like to get this finished.

Kaori: No problem. How's four o'clock?
Eric: Sounds great.
カオリ:

エリックさん、今、ちょっといいですか?

簡単な打ち合わせをしたいんですけれども。

エリック:

少し後じゃだめかな?今、気分が乗っていてね。

これを終わらせたいんだ。

カオリ: いいですよ。4時はどうですか?
エリック: いいね。
解説
誰かが"on a roll" だという時には、その人がコンスタントに成功を続けたり、幸運が続いているという意味があります。このフレーズは、仕事で目立った成果を上げている人のことを言う時にも使われます。また、とても調子の良いスポーツ選手やゲームでよく勝っている人のことを言う時にも使われています。
さらに使える表現はこちら

He's on a winning streak.

彼は連戦連勝中だ。

(ゲームやギャンブルで勝ち続けている時)

He's on fire.

彼は絶好調だ。

(スポーツで調子がいい時)

He's in the zone.

彼は乗りに乗っている。

教育給付金制度で最大20万円が返金されます
Gabaでは、コース修了後に最大10万円 (受講料の20%)が支給される「教育訓練給付制度」が適用されるコースを用意しています。
資料請求・無料体験レッスンの申し込み、お問い合わせはお気軽にどうぞ
  • よくある質問
  • 無料体験レッスンのお申し込み
  • 資料のご請求