-
- シチュエーション:
- 同僚のミホとコージは、オフィスで話をしています。
Miho: Did you hear? Eric was promoted to assistant manager. Koji: He's only been here two months! He's definitely on the fast ( ). ミホ: 聞いた?エリックがアシスタントマネージャーに昇格するんだって。 ミホ: 彼はここに来てまだ2か月しかたっていないのに!彼は間違いなく出世コースに乗っているよね。
-
- シチュエーション:
- 同僚のミホとコージは、オフィスで話をしています。
Miho: Did you hear? Eric was promoted to assistant manager. Koji: He's only been here two months! He's definitely on the fast track. ミホ: 聞いた?エリックがアシスタントマネージャーに昇格するんだって。 ミホ: 彼はここに来てまだ2か月しかたっていないのに!彼は間違いなく出世コースに乗っているよね。
-
[用法1] He's on the fast track. 「彼は出世コースに乗っている。」
通常とは違う特別なプロセスを経て早く進むという意味があります。 会社など組織の中で早く昇格することが決まった人、あるいは、「あの人は早く出世するに違いない」と思っている人について話すときに使います。自分たちは、一般道を普通のスピードで走っているのに対し、ある人だけは、別の道を速いスピードで走っているイメージです。
[用法2] Fast track this project. 「このプロジェクトを優先させろ。」
何かを作ったり、何かの許可を得るという際に、そのプロセスを完了させるスピードをいつもより早めるという意味になります。ここでのイメージも、ある1つの課題を他の課題とは別の道に置き、早く前へ進める、というものです。
-
[用法1] He's on the fast track. に関連した表現
He's on the way up.
彼は人気上昇中だ。
[用法2] Fast-track this project. に関連した表現
Prioritize this project.
このプロジェクトを優先させろ。