使えるこの一言  映画は日常会話常套句の宝庫!

mags_selection

使えるこの一言  映画は日常会話常套句の宝庫!

magsel_19

Copyright©GAGA Corporation


 今回の使えるこの一言は
『セッション』 原題「Whiplash」からです。


<下の和文を見て、即座に「英語の決まり文句」で言ってみましょう!>
単にからかっただけよ(冗談よ)。
☆ I’m _________ me___________ with __________.

 

 

<答え>
☆ I’m just messing with you.


<ミニミニ アドバイス>

◆ mess with someone = (人)をからかう、(人)にけんかを売る
(^o⌒*)/ (( Sanchanの一言! ))
“mess with someone”には上の訳以外に、「(人を)混乱させる」や「(人を)惑わせる」などの意味で訳した方が合う場合もあります。前後の内容より判断したいものです。

e.g.) Don’t mess with me.
ふざけるのはいい加減にしろ。

Are you messing with us?
私たちにけんかを売っているの?(『きっと、星のせいじゃない。』より)


http://img.mag2.com/o/english/common/magmag_chan.png

著者:サークルETM
『使えるこの一言  映画は日常会話常套句の宝庫!』
全国封切り中の最新映画の中から日常会話、決まり文句を学びましょう。高校・大学受験、英検・TOEIC受験にも最適です。中学生レベルの基礎英語で日常会話が「話せる」ようになります。

, , ,