
あなたの通じない英語「ずっと!?」
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1分で治る!あなたの通じない英語
誤解度★★☆☆☆
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
◇ 伝えたかった内容
彼女と話をしたことがないんですか?
◇ 誤英語
Haven’t you talked to her?
◇ 伝わった内容
彼女にずっと話しかけてないんですか?
◇ 訂正英語
Haven’t you ever talked with her?
▼ なぜ通じない!?
まず、「~したことがないの?」と経験の場合、haven’t you everで必ずeverを入れましょう。これがないと、継続の意味で「(ずっと)話してないの?」と勘違いされてしまいます。
次に、talk to~は原則「~に話しかける」です。「(お互い)~と話をする」は、talk with~にします。
▼ ひとこと
完了経験の復習を・・・
I’ve talked with her.
Have you ever talked with her?
I’ve never talked with her.
疑問文はever、否定はhave neverにします。