部下との親密さを維持する

部下との親密さを維持する

英語で学ぶ!孫子の兵法SHOW!

「孫子の兵法」からビジネスシーンで活きる原文と英訳をご紹介!
今なお支持される孫氏の戦術を現代ビジネス視点でわかりやすく解説します。
まずは原文と英語文で内容と読み取ろう!

When their assistance is complete,
the country is strong;
when their assistance is defective,
the country is weak.

語彙

・defective 欠点のある、不完全な

原文

輔、周なれば
則ち国必ず強し
輔、隙あれば
則ち国必ず弱し。

Eiko_r01将軍の補佐が完全なら(主君がよく助言を聞いて受け入れるなら)その国は強いし、 将軍の補佐が不完全ならその国は弱い。 つまり、トップと現場の関係がよい組織は強いって意味ね。。
同時に英語と孫氏の兵法が学べる無料メルマガ
『英語で読んでみる「孫子の兵法」』ほぼ日刊で好評配信中!
ご登録はコチラから