滞米経験5年半、英検1級取得の塚田将之が4択を出題!
英文法の重要ポイント、ネイティブがよく使う表現、英語の盲点など解りやすく解説します!
After the earthquake,
people bought up all the [ ? ] water in the stores.
bottleneck
bottling
bottle of
bottled
正解は、
(D) bottled です。
After the earthquake, people bought up all the bottled water in the stores.
の訳は、「地震の後、店でボトル入りの水が買い占められた」になります。
ここで使われる、“bought”はbuyの過去形です。
buy upで「買い占める」の意味です。
選択肢の(C) bottle of も良さそうに見えますが、
この bottle は可算名詞ですので、「すべての」というには、
bottles of と複数形にしなければなりません。
ちなみに、ペットボトルの水に対して、蛇口の水は tap water といいます。